LRC歌词


[ar:孙楠]
[ti:太阳升起的地方]
[by:]
[al:]
[sign:]
[qq:]
[total:0]
[offset:0]
[00:00.10]太阳升起的地方 - 孙楠 (Sun nan)/毛阿敏 (Leotta Mo)
[00:00.83]词:徐荣凯
[00:01.17]曲:捞仔
[00:17.14]女:万水千山
[00:20.34]相隔多远
[00:24.12]珠江弯弯伸手相牵
[00:30.79]男:隔山遥望
[00:34.06]跨海相约
[00:36.76]绿茵赛场难说再见
[00:46.68]女:Asia where the sun has risen
[00:53.41]Asia where civilizations were born
[01:00.24]男:Here is the most beautiful
[01:07.04]Here is the most bright
[01:14.11]合:Asia where the sun has risen
[01:20.78]Asia where civilizations were born
[01:27.65]Here is the most beautiful
[01:34.71]Here is the most bright
[01:55.77]女:眼睛和眼睛重逢
[02:01.33]黑眼睛蓝眼睛
[02:08.51]男:奔跑收获超越
[02:14.66]把自豪举过头顶
[02:20.91]女:Asia 太阳升起的地方
[02:27.25]男:Asia 古文明的殿堂
[02:33.79]合:这里的风光最美
[02:40.33]这里的阳光最亮
[02:47.07]男:Asia 太阳升起的地方
[02:53.47]女:Asia 古文明的殿堂
[03:00.13]合:这里的风光最美
[03:06.66]这里的阳光最亮
[03:13.20]Asia 太阳升起的地方
[03:19.82]Asia 古文明的殿堂
[03:26.41]这里的风光最美
[03:32.93]这里的阳光最亮

文本歌词


太阳升起的地方 - 孙楠 (Sun nan)/毛阿敏 (Leotta Mo)
词:徐荣凯
曲:捞仔
女:万水千山
相隔多远
珠江弯弯伸手相牵
男:隔山遥望
跨海相约
绿茵赛场难说再见
女:Asia where the sun has risen
Asia where civilizations were born
男:Here is the most beautiful
Here is the most bright
合:Asia where the sun has risen
Asia where civilizations were born
Here is the most beautiful
Here is the most bright
女:眼睛和眼睛重逢
黑眼睛蓝眼睛
男:奔跑收获超越
把自豪举过头顶
女:Asia 太阳升起的地方
男:Asia 古文明的殿堂
合:这里的风光最美
这里的阳光最亮
男:Asia 太阳升起的地方
女:Asia 古文明的殿堂
合:这里的风光最美
这里的阳光最亮
Asia 太阳升起的地方
Asia 古文明的殿堂
这里的风光最美
这里的阳光最亮

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!